不喜欢这个译名“生きる”生活生活汉语里三个词的含义有重叠到归根结底还是很不一样英语和日语却都可以用いきる/to live来表达何况「亚洲妇女无套内射精」还是这么重要的日本美学概念いきる处理成“过人生”实在是……九鬼周造的《SEXO另类SEXO》(1930)了解一下不知道的还以为是什么鸡汤……更何况「给我免费播放片高清在线观看」还是复数原著里是叔叔在日记里给主角的最后一个问题但问的对象恐怕不单是主角自己FREE HD XXXX MOVIES CLASSIC不是“你”而是“你们”人称代词之差却关涉对小说主题和时代语境的理解啊……
故事发生在印度中央邦的博帕尔主角是四位处于不同年龄阶段的女性她们有着各自的宗教和家庭背景电影的极具描述性的旁白非常新颖全部出自一部虚构的浪漫小说FREE HD XXXX MOVIES CLASSIC这些字句本来应当和藏身在报纸(公共性和社会关系的隐喻)后的小说(私人的欲望)一样隐秘却被直接挑出来与片中女性的活动呈现出若即若离的关系随着旁白女声的推进她们同时心怀幻想同时攀登喜悦同时梦碎最后狼狈地聚在一起读完了被撕烂的浪漫小说四位女性的不幸直接原因似乎是浪漫小说代表的那种不切实际的幻想但也引起观众思考结构上的压迫譬如父权、父权、社区和宗教难道不切实际的幻想以及为之付出的一点行动就无比伤天害理吗就一定要导致身败名裂吗 这周口语课上看的一部出人意料的片子听不懂啊听不懂怀疑自己的语言水平完蛋了